discussion autour des règles de grammaire

Ici, on parle de tout et de rien.

Modérateur : FAQueurs

Répondre
Avatar du membre
antipop0
Mais tais-toi !!!
Messages : 3652
Enregistré le : jeu. 17 nov. 2005 22:11
Nombre de guitares fabriquées : 6
Localisation : 742 evergreen terrace

Re: Notions de grammaire

Message par antipop0 »

Dos a écrit ::mrgreen:

Arrête depuis que je suis petit on m'appelle filipé ou felipé

mais merde Filipe même au portugal on dit comme ça se prononce c'est à dire comme philippe... c'est juste qu'on l'écrit bien quoi... :mrgreen:

Donc se prononce comme ça s'écrit... dediou !
alors qu'il suffit de t'appeler Ramirez et le tour est joué :mrgreen:

mais non je déconne Flippé :mrgreen: :mrgreen:

encore t'as de la chance t'aurais pu t'appeler Dimi ... Dmi ... Dimni ... et merde :pac: (le schmibilibili, le schimili, le schimilimiili, ...)
Image

pffffffffff
Avatar du membre
Phraid
Du genre "FAQor perdu"
Messages : 9646
Enregistré le : sam. 8 déc. 2007 21:38
Nombre de guitares fabriquées : 1
Localisation : A walibi, le gars en costume à l'entrée
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Phraid »

:mdr17:
Avatar du membre
le riolu
Serial posteur
Messages : 229
Enregistré le : jeu. 26 mars 2009 23:19
Nombre de guitares fabriquées : 0
Localisation : La chevillotte 25
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par le riolu »

Ce qui me gène beaucoup plus que les mauvaises orthographes, c'est votre jargon english à tout bout de champ. Ainsi pourquoi parlez vous de truss-rod plutot que barre ou tige de redressement ? On a de si beaux mots de lutherie (mot qu'ils nous ont emprunté) si nous disons bloc de talon je comprends; mais neck block ? et tous les autres. N'est cet pas joli : Eclisse, table d'harmonie, manche, clef, barrage, frette ... ??? Par contre sur les grattes électriques, je comprend que des noms de forme d'instruments américains restent tels quels. Je n'aime pas me faire bouffer par les ricains.
OO, Om etc ... je ne comprends pas encore. Je crois soupçonner le nom d'une forme comme : pan coupé ou manouche.
Coiste don lou veil (Ta gueule le vieux) en comtois.
Avatar du membre
alf
Mais tais-toi !!!
Messages : 8007
Enregistré le : mar. 19 déc. 2006 18:41
Nombre de guitares fabriquées : 3
Localisation : melmac

Re: Notions de grammaire

Message par alf »

om, oo, etc. sont des noms de modeles (americains).
pour le reste, no comment :wink: :mrgreen:
Image
xnǝλ sǝl ǝnbıu ɐç ¡uoıʇuǝʇʇɐ
Avatar du membre
raoul®
Musaraigne Tarnaise
Messages : 11188
Enregistré le : mer. 23 août 2006 17:01
Nombre de guitares fabriquées : 100
Facebook : https://www.facebook.com/dariusguitarz/
Localisation : Tirlipimpon

Re: Notions de grammaire

Message par raoul® »

le riolu a écrit :Ce qui me gène beaucoup plus que les mauvaises orthographes, c'est votre jargon english à tout bout de champ. Ainsi pourquoi parlez vous de truss-rod plutot que barre ou tige de redressement ? On a de si beaux mots de lutherie (mot qu'ils nous ont emprunté) si nous disons bloc de talon je comprends; mais neck block ? et tous les autres. N'est cet pas joli : Eclisse, table d'harmonie, manche, clef, barrage, frette ... ??? Par contre sur les grattes électriques, je comprend que des noms de forme d'instruments américains restent tels quels. Je n'aime pas me faire bouffer par les ricains.
OO, Om etc ... je ne comprends pas encore. Je crois soupçonner le nom d'une forme comme : pan coupé ou manouche.

Coiste don lou veil :mrgreen:
Avatar du membre
Dos
Mais tais-toi !!!
Messages : 3619
Enregistré le : dim. 21 mai 2006 20:28
Nombre de guitares fabriquées : 0
Facebook : http://www.facebook.com/ViDos
Localisation : Namur (Belgique)
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Dos »

:mrgreen:

Allez en wallon:

Clô t'gueu vi crailla
Avatar du membre
Noodles
Le sevrage sera dur !!
Messages : 1145
Enregistré le : mer. 3 oct. 2007 14:12
Nombre de guitares fabriquées : 2
Localisation : Brest

Re: Notions de grammaire

Message par Noodles »

le riolu a écrit :Ce qui me gène beaucoup plus que les mauvaises orthographes, c'est votre jargon english à tout bout de champ.
Moi c'est le contraire. Je préfère nettement quelqu'un qui utilise correctement et de manière appropriée des termes anglais (truss-rod par exemple, et pas truss-road comme on voit souvent), que quelqu'un qui maltraite le français!
Attention, la culture nuit gravement à la connerie.
Kapouéééé
Avatar du membre
Necromagnon
BRAB
Messages : 11601
Enregistré le : mer. 17 janv. 2007 11:46
Nombre de guitares fabriquées : 3
Localisation : Lyon / Grenoble
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Necromagnon »

on avait déjà eu débat la dessus, qui s'est soldé par un match nul: il en faut juste ce qu'il faut, ni trop, ni pas assez. Tout est question de dosage... :wink:

et comme je l'ai dit, il serait bien plus intéressant et plus approprier d'aller apprendre le français à tout ces gamins qui ne savent pas écrire "il pleut" sans faire 5 fautes plutôt que de nous réprimander nous parce qu'on utilise un mot en anglais plutôt qu'en français. :wink:
Those who think they know everything annoy those of us who do.

Image
Avatar du membre
blaireau
Citoyen d'honneur de Ehlapointcom
Messages : 11268
Enregistré le : lun. 14 août 2006 14:26
Nombre de guitares fabriquées : 2
Localisation : MULHOUSE

Re: Notions de grammaire

Message par blaireau »

Ouais, l'orthographe basique et correct est tout de même à la portée de tous, il suffit de vouloir faire l'effort nécessaire. Alors tous ces débats sur l'abandon de la langue française dans sa forme académique, c'est la porte ouverte à brader cette langue. C'est possible d'apprendre à s'exprimer correctement sans avoir recours aux méthodes des instits en blouse grise que j'ai encore connus, et c'est à la portée de tous, surtout quand tu sais que même Johnny Hallyday à réussi à ne faire que deux fautes à la dictée de Pivot :wink: . Il a oublié le point sur le "i" et la barre au "t" :mrgreen: :lol:

Quant aux termes anglais utilisés sur un forum tel que le notre, débat déjà lancé comme précisé plus haut et débat sans fin. Moi ce qui m'énerve, c'est quand on sent bien que le terme anglais est utilisé avec une finalité "m'as-tu vu", genre snobinardise à la c**.
Ex chef de la B.R.A.B. (Brigade des Raclées Amicales de Bienvenue)

Ne pas consulter la FAQ peut nuire gravement à la santé
Coriolan92

Re: Notions de grammaire

Message par Coriolan92 »

le riolu a écrit :Ce qui me gène beaucoup plus que les mauvaises orthographes, c'est votre jargon english à tout bout de champ. Ainsi pourquoi parlez vous de truss-rod plutot que barre ou tige de redressement ? On a de si beaux mots de lutherie (mot qu'ils nous ont emprunté) si nous disons bloc de talon je comprends; mais neck block ? et tous les autres. N'est cet pas joli : Eclisse, table d'harmonie, manche, clef, barrage, frette ... ??? Par contre sur les grattes électriques, je comprend que des noms de forme d'instruments américains restent tels quels. Je n'aime pas me faire bouffer par les ricains.
OO, Om etc ... je ne comprends pas encore. Je crois soupçonner le nom d'une forme comme : pan coupé ou manouche.
Eternelle querelle des anciens et des modernes ... Je préfère parler de "Drop-D tuning" que d'"accordage avec le mi grave baissé d'un ton", de "humbucker" plutôt que de "bouteur de ronronnement" and so on ...

Qu'on le veuille ou non, les guitares acoustiques à cordes acier et les guitares électiques ont une lourde hérédité d'outre-atlantique. Que certains termes soient employés en France n'a rien de choquant.

Quant au point précis qui concerne les dimensions 0, 00 OM ... sans oublier dreadnought, ce sont des appellations de la gamme Martin (dont le fondateur était autrichien) qui répondent à des spécifications très précises. OM est l'acronyme d'Orchestra Model, et le français qui construira une MO (Modèle Orchestre) aura bien du courage! Au fait, "dreadnought" qui correspond à la forme western de loin la plus répandue, signifie à peu de choses près "sans peur". A quand le modèle Bayard ? :ang: :beer:

Et il ne me viendrait pas à l'esprit de franciser le terme "solera", que même les ricains utilisent tel quel ...
Avatar du membre
Necromagnon
BRAB
Messages : 11601
Enregistré le : mer. 17 janv. 2007 11:46
Nombre de guitares fabriquées : 3
Localisation : Lyon / Grenoble
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Necromagnon »

personnellement, je trouve même ça sympa d'utiliser de temps en temps des termes anglais, ça brasse les cultures, c'est un pas vers l'avant je trouve (bon, c'est pas tout, mais quand même)

Vouloir parler français en France, anglais dans les pays anglophone, et ainsi de suite, pour moi, ça revient au nationalisme... C'est vraiment pas, je trouve et ça n'engage que moi, un état d'esprit qui fera avancer le monde.
Avec la mondialisation, un brassage des cultures est amené (ainsi que d'autres emmerdes, me direz vous...), et je ne pense pas que ce soit un mal.

Et puis, les anglophones utilisent pas mal de mot français, et pourtant, on ne va pas leur gueuler dessus.
Perso, quand j'étais en Angleterre ou à new York, ça me faisait marrer et plaisir de voir des trucs écrits en français, de voir sur les cartes des restaurants des plats écrits en français, bien que ça ne correspondait pas tout à fait à notre recette.

Et je pense qu'on peut prendre exemple aussi sur la Canadien (enfin, plus précisément, les québécois) qui ont une profonde rancœur contre les anglais, qui sont aller jusqu'à tout traduire en français là bas (ils ne disent pas un "stop" mais un "arrêt", par exemple), et qui pourtant utilise un paquet de mot anglais dans le parler...

Donc je crois que dire truss-rod au lieu de tige de réglage n'est pas mortel encore...
Si Le Pen passe un jour, alors peut être que je reverrais mon jugement, mais pour l'instant... :sif:
Those who think they know everything annoy those of us who do.

Image
Avatar du membre
le riolu
Serial posteur
Messages : 229
Enregistré le : jeu. 26 mars 2009 23:19
Nombre de guitares fabriquées : 0
Localisation : La chevillotte 25
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par le riolu »

raoul® a écrit : Coiste don lou veil :mrgreen:
Dos a écrit ::mrgreen:

Allez en wallon:

Clô t'gueu vi crailla
:con:


Nécromagnon a écrit :
Eternelle querelle des anciens et des modernes ... Je préfère parler de "Drop-D tuning" que d'"accordage avec le mi grave baissé d'un ton", de "humbucker" plutôt que de "bouteur de ronronnement" and so on ...

Qu'on le veuille ou non, les guitares acoustiques à cordes acier et les guitares électiques ont une lourde hérédité d'outre-atlantique. Que certains termes soient employés en France n'a rien de choquant.

Quant au point précis qui concerne les dimensions 0, 00 OM ... sans oublier dreadnought, ce sont des appellations de la gamme Martin (dont le fondateur était autrichien) qui répondent à des spécifications très précises. OM est l'acronyme d'Orchestra Model, et le français qui construira une MO (Modèle Orchestre) aura bien du courage! Au fait, "dreadnought" qui correspond à la forme western de loin la plus répandue, signifie à peu de choses près "sans peur". A quand le modèle Bayard ? :ang: :beer:

Et il ne me viendrait pas à l'esprit de franciser le terme "solera", que même les ricains utilisent tel quel ...

Merci pour les infos.
Coiste don lou veil (Ta gueule le vieux) en comtois.
Coriolan92

Re: Notions de grammaire

Message par Coriolan92 »

le riolu a écrit :Nécromagnon a écrit :
Ben non, là c'était moi :ang: :beer:
Avatar du membre
Necromagnon
BRAB
Messages : 11601
Enregistré le : mer. 17 janv. 2007 11:46
Nombre de guitares fabriquées : 3
Localisation : Lyon / Grenoble
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Necromagnon »

Coriolan92 a écrit :
le riolu a écrit :Nécromagnon a écrit :
Ben non, là c'était moi :ang: :beer:
ça se saurait si j'avais de la culture... :lol: :lol:

j'serais probablement sorti de ma caverne...
Fait froid, j'vais aller remonter le radiateur...
Those who think they know everything annoy those of us who do.

Image
Avatar du membre
le riolu
Serial posteur
Messages : 229
Enregistré le : jeu. 26 mars 2009 23:19
Nombre de guitares fabriquées : 0
Localisation : La chevillotte 25
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par le riolu »

Coriolan92 a écrit :
le riolu a écrit :Nécromagnon a écrit :
Ben non, là c'était moi :ang: :beer:
Toutes mes désoles. je ne pouvais citer, alors,j'ai sauté de pages en page & je m'a trompu en faisant t'un collage de maternelle.
Coiste don lou veil (Ta gueule le vieux) en comtois.
Avatar du membre
Dos
Mais tais-toi !!!
Messages : 3619
Enregistré le : dim. 21 mai 2006 20:28
Nombre de guitares fabriquées : 0
Facebook : http://www.facebook.com/ViDos
Localisation : Namur (Belgique)
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par Dos »

:mrgreen:

Allez pour tous nous réconcilier avec les liaisons orale, je vous propose ceci :mrgreen:

http://www.youtube.com/watch?v=vfFL2Us66xQ
Avatar du membre
caribou
Posterus simplex
Messages : 17407
Enregistré le : jeu. 26 août 2004 13:44
Nombre de guitares fabriquées : 0
Facebook : https://www.facebook.com/FranckCherubinLuthier/
Localisation : Finistere Sud
Contact :

Re: Notions de grammaire

Message par caribou »

Ah tiens, je viens de penser à un truc, comment traduire en Français la nuance somebody/someone ?
Avatar du membre
Pedro
Gloire à l'ancien Grand Admin
Messages : 16284
Enregistré le : dim. 3 oct. 2004 01:19
Nombre de guitares fabriquées : 0

Re: Notions de grammaire

Message par Pedro »

Comment tu exprimerais cette nuance, toi ?
Avatar du membre
ludobag
Citoyen d'honneur de Ehlapointcom
Messages : 12198
Enregistré le : dim. 25 mai 2008 13:24
Nombre de guitares fabriquées : 0
Localisation : Vauvert

Re: Notions de grammaire

Message par ludobag »

caribou a écrit :Ah tiens, je viens de penser à un truc, comment traduire en Français la nuance somebody/someone ?
quelqu'un ;quelque chose ?non :wink:
l'important c'est de continuer de danser!




Le bois c'est comme la bière y en a jamais assez !
Image
x 7
Profil mis a jour le 25/08/2013

http://www.youtube.com/watch?v=UfR0Go2q ... re=related
Avatar du membre
Pedro
Gloire à l'ancien Grand Admin
Messages : 16284
Enregistré le : dim. 3 oct. 2004 01:19
Nombre de guitares fabriquées : 0

Re: Notions de grammaire

Message par Pedro »

Non, non, tous les deux se traduisent par "quelqu'un".
Sauf que Franck pense à une nuance qui m'échappe.

Quelque chose, c'est "something" :wink:
Répondre